2011年11月22日火曜日

HOW TO MAKE A PHOTO FRAME

おはようございます! 今日の鴨川はすごくいい天気で気持ちがいいですよ、空気はカラッとしているので風邪には気を付けないといけないですけどね!  ブログに書いたように日曜日にスケートをしに行きました、昨日は思ったほど体が痛くならなかったんですが今日は来てます、、、、。嫌ですね、例のあれですよ、すぐに来ないで何日か後に来るっていう。

さ~今日から制作するフォトフレームについてのレポートを何日間かに分けて書きたいと思います。

まずは作品に使用するフォトフレームを決めます、今回は写真を入れずに唐草とメッセージでスペースを埋めるので絵画を入れるような額を選んでみました。 これだけで結構時間がかかりました。



















次はいよいよデザインを書いていくのですがここが非常に重要な作業になります、ジム・ジャクソンさんの講習会に参加した際に彼も言っていましたがこの作業で作品の90%ほどが決まります、彫りを入れる際にカットで修正しながら作業するのですが本当に微調整です。  彫りの技術を追求しがちですがデザインが一番大切だと自分では思っています、今までも好みの移り変わりやテストでいろいろ書いて掘りました、今の雰囲気を書けるようになってしばらく落ち着いていますがまたいつ変わるかは自分にもわかりません。  
良くないデザインは世界一の技術で彫り上げても良くないデザインに変わりはないのです。
























まだ書き途中ですが右上のスペースに英語でメッセージを彫ります。

明日はカービングについて書こうと思いますので明日も見てくださいね!

それと今キャンペーンをしているアパレル商品のパーカーのブラックは売り切れになりました、気になっている方は早めにオーダーして下さいね!   オーダーはこちらまで!
hemisleather@gmail.com

Good morning!  The weather today is really beautiful but be careful not to catch a cold.  I went skateboarding on Sunday and although yesterday my body wasn’t sore, the pain came today!  It’s tricky how the pain comes two days after the activity.
Today I’m going to talk about how to make a photo frame.  The first thing that needs to be done is to decide the frame’s purpose.  This frame won’t have a picture so I have to manage the space and message for the design.  This step alone takes a long time.

Next, I prepare for the drawing of the design.  I went to Jim Jackson’s seminar and he said that the design determines 90% of the work.  Thought, patience, and focus are put into each cut of the design.  Although the outline is drawn, each individual cut is not determined until I make it.  That is what makes each piece of my work special, I never know what the exact final outcome will be because the specific design and its intricacies always change.

In the blank space, I will carve a personalized English message.  Tomorrow I”ll talk more about the carving of the piece.

On a separate note, the black hooded sweatshirts have SOLD OUT so if you’re interested in purchasing original apparel, please don't wait!  Contact me to get your item today.

0 件のコメント:

コメントを投稿