2011年12月31日土曜日

2011

こんにちは、大掃除を終えてこれを書いています。

30歳として過ごしたこの一年間は自分も周りも今までとは違い大きく動いた年だったと思います、3.11でみんなが形は違えど変化があったことでしょう。ここではあまり多くは書きませんが原発や支援が尻窄みにならないようにしなければいけないと思います。
自分の中でも大きな決断をしましたし、それに合わせてまた進むべき道が自然に開けてきています。
2012年が自分にとってそしてみなさんにとっても幸多い年になりますように。

来年もよろしくお願いいたします。


                                 米澤威

Hello, I just finished cleaning for the end of the year.
I turned 30 this year and it’s been a year of many changes for me.  I made some big life-changing decisions and luckily, things naturally started falling into place. 
There was also the huge earthquake in the Tohoku region on March 11.  Let’s not forget about the nuclear situation and all those who were affected by the disaster as we move into the new year.
I wish everyone a safe, healthy and happy 2012!

2011年12月29日木曜日

PRACTICE 2

おはようございます。昨日の夜にもう一つ直書きでカービングしてみました!

まずは花と葉っぱを写してカットします。 サドルのパーツをなんとなく意識した形に裁断して楽しんでいます。
今回は深くカットを入れました、深くカットするなら専用のスーベルナイフが必要な感じがしました。


















ここから直にデザインを決めながらカットしていきます。 

















埋めきれないスペースが出来て無理やり埋めています、左の真ん中と上ですね、あと全体的に寄りすぎた感じもありますね。このへんは経験を積むしかなさそうですね。

















ま~ま~ですね、ちょっと窮屈な感じもするので次の課題です。


















頑張って深く彫ってみました。


















こんな感じになりました、なんとなくサドルを意識してやってみたので楽しかったです。

さ~、革が届いたので今日はオーダーの財布に取り掛かります!

オーダー、ご質問はこちらまで! hemisleather@gmail.com

Morning!  Last night I stayed up working on another carving!

First I made impressions of flowers and leaves onto the leather and carved them.  I’m finally understanding the spacing of the saddle parts so I’m excited about continuing to improve.  I cut these deeply…I wish I had a better swivel knife to make deep cutting easier!

Next, I decided on the design and after deciding on it, I cut it directly into the leather.  I couldn’t use all of the space so in some parts I was forced to fill in some parts.  I think overall it came out so-so.  It’s a little too narrow so for the next practice piece, I have to be aware of that.

So far, these are my practice carvings for saddle-making.  Not bad but I still have a long way to go! 
Tomorrow my leather should arrive so I can start working on a wallet order I got.  Please contact me if you want to order something or have any questions!  hemisleather@gmail.com

2011年12月28日水曜日

PRACTICE

こんにちは、相変わらず寒いですね、、、。

デザインの書き方の話なのですが、日本ではほとんどのクラフターがまずトレーシングフィルムにデザインを書きます、この時にいろいろ書き直しながら納得のいくデザインを完成させていきます。自分もこの方法をとっていますが正直時間がかかる作業の一つであります。
特に大きな面積を埋めるような場合はかなり気合を入れないとデザインが書けません、いままで苦労して来ました。

それとは違ってアメリカの職人に見られる方法がいきなり革にデザインを書いてしまうという方法です。この場合は微調整は出来ますが大きなデザインの変更は不可能になります、しかしトレースフィルムに時間を掛けてデザインを書いて、それを革に写す為にまたなぞってという作業がなくなります。もしこの革に直にデザインを書くことを覚えてしまえば作業効率は格段にアップすることになります。

と言うことで今時間を見つけては直書きの練習をしています!

















夢中で作業していたので写真を撮り忘れてすでにカット後ですが革に基準になる円を書き左にある花型のジグを叩いてハンコのように革に写します、そこからは軽く革に下書きをしながらどんどんカットしていきます。まだ慣れていないので少々時間をかけて埋め方を考えたりしましたがやはりフィルムに書くより断然早いですね。


















とりあえずま~ま~の出来かな、、、、。

これは絶対にマスターしないといけないんです、なぜなら馬の鞍を作ろうとしているからです!

今はそのことで頭がいっぱいです。

それでは!

オーダー、ご質問はこちらまで!hemisleather@gmail.com

It’s so cold…
In Japan, almost all leather crafters use tracing paper to draw their designs onto the leather (before carving).  With this method you can fix the design over and over until you get it right.  I also use this method for my leather work but the one bad thing about it is that it takes up a lot of time.  Designs for big spaces especially require a lot of focus and time.
In America, leather carvers usually don’t use tracing papers to draw their designs onto the leather.  Instead, they create their design as they carve, which does not allow them to fix little mistakes but lets them change the overall design because the design is created as the artist cuts.
This saves the craftsman, or artist, a lot of time.
I am now practicing this method.  First, I drew circles onto the leather and then drew connecting stems.  I then used a flower cutout to position the flowers in the design as a stamp.  I cut and carved into the leather after these steps.
I just started so it took me a while to do this.  However, I think it came out alright but I still have a lot of practicing to do.  I have to master this method in order to become a master craftsman, especially because I want to make saddles!
Most of my time now is devoted to developing these skills.
If you have any questions or want to place an order, please email me at hemisleather@gmail.com.

2011年12月26日月曜日

CUSTOM HALF WALLET

こんにちは!ご無沙汰してしまってすいませんでした。

やっと落ち着いたのでブログを再会したいと思います。

クリスマスのオーダーもなんとか終わって良かったです!ということで今回はその中からひとつ作品を紹介したいと思います。

女性用の二つ折り財布のカスタム物です、財布の裏側は本来スタンプの刻印なのですがフルカービングでのオーダーで、カードケースを増やしたいとの要望でした。


















普段は横に線の入ったサムプリントという刻印を使用するのですが今回は模様のないプレーンのサムプリントを使用しました、久しぶりに使用しましたが思いのほか気に入ったので今後積極的に使用していこうと思います。


















裏側はこんな感じになりました、スタンプ刻印にするかフルカービングにするかは完全に好みの問題ですのでどちらがいいというものではないと思います、せっかくのオーダー物なのでお好みで選んでください!

















中はこのようにカード入れと収納を増やしています、厚みを抑えないければいけないので少々頭を使いましたが良く出来たと思います。

この財布はカービングも仕立ても意外と手間になる商品ですが使っていただく方の事を思いながら作っていますので気になる方は是非オーダーをしてください!  ちなみにカスタムオーダーなのでこのデザインと同じものはもう作りません、世界に一つです。
これもカスタムオーダーのポイントですね!

オーダー、ご質問はこちら!hemisleather@gmail.com

Hello!  Sorry for not writing in a while, I’ve been really busy but will get back to updating you more regularly.
I finally finished the Christmas orders I got, phew!  Speaking of which, I will talk about one of the orders now, which is a custom woman’s bi-fold wallet.  This was a full-carving order with an inner card case.
Usually I use a thumb-print stamp (named for its lines) but for this order, I used a plain stamp for effects.  It came out like this.  As you can see, any product, whether it’s fully-carved or not, is beautiful so please choose your favorite style!
There is an extra card case on the inside but I had to make it thin so it was a bit difficult.  After carving, the sewing was troublesome but thinking about the future owner of the wallet and her using it made me push through and keep going. 
Because this was a custom order, there will be no other wallet like it and I will not replicate its design.  Therefore, if you want a truly one-of-a-kind product, please create a custom order as I promise you it’ll be the only one of its kind in the world!

2011年12月21日水曜日

GETTING COLD

こんばんは、、、、、。寒すぎるでしょ、、、、。

更新を楽しみにしてくれている方には申し訳なかったです。 しかし、まだ今週中はこのバタバタが続くのです、明日は群馬に行ってきますね!

来週くらいからはまともに更新出来ると思いますのでよろしくお願いします!


Hello, it’s too cold!  I apologize for those who look forward to reading my blog as I have not been able to update as often as I’d like due to my schedule.  Tomorrow I’m heading to Gunma and will continue to be back and forth the next few days.  However, next week things should return to normal so stay tuned!

2011年12月17日土曜日

TOKYO

こんばんは、昨日は渋谷でパーティー、東京に泊まりました。朝起きて鴨川へ帰って仕事して今はまた東京にいます、今日もパーティーです。忙しいな〜、、、、。

明日はまた鴨川に帰って仕事だ、ま、忙しいのはいいことだな。

昨日は楽しいパーティーだったな〜、来てる人はみなさん日本の楽器業界のトップの方々です、う〜ん社長ばっかり(笑)
そんな前で歌を歌ってきました!財布が売れたりオーダー頂いたり、楽しい話をして知り合いも増えました! 楽しい夜でしたよ!

今夜はハワイに帰ってしまう女の子の送別会です、僕はクラブは苦手なんですが今日は逃げられなそうです、、、、、。

本日は写真を撮る余裕もありませんでしたので革の話はありません、楽しみにしている方々には申し訳ないです。

それではまた明日!


Hello!  Yesterday I stayed in Tokyo because there was a party in Shibuya.  I woke up this morning and went home to Kamogawa to work and now am back in Tokyo for another party . . . so busy!

Tomorrow I’ll go home to Kamogawa to do more work but I guess being busy is a good thing.

Yesterday I went to a fun party where a lot of the guests were high-level executives in the music instrument industry.  Most of the people there were company presidents!  On top of that, they asked me to sing so I had to get up there and perform a song.  Ahh!  But there was great conversation and I made new friends so the night was a blast.

Tonight is a girl from Hawaii’s farewell party.  I don’t like going to clubs but I don’t think I can get out of it… haha

Today I don’t have any pictures or am not going to talk about leather so for those of you interested in only those things, sorry but check back soon!


2011年12月16日金曜日

RABBIT IS 60

こんにちは、今日も東京です!

夜はクルーズという楽器メーカーの社長さんの還暦パーティーに招待していただいたので出かけてきます!

つまらい更新で申し訳ないです、、、、。

hemisleather@gmail.com


Hi, I’m still in Tokyo.
Tonight I will be attending the 60th birthday of the president of Crews, a instrument company!
Sorry for the short post . . .


2011年12月15日木曜日

WHO ARE YOUR IDOLS?

こんにちは!  今日はあったかいですね~。

今夜からまたずっと東京に出る事になっています、う~ん、、、仕事があるのに出来ないな、、、。

来週もぼちぼち予定があるからな~、クリスマスオーダーを必死にこなさいといけません。

今日は嬉しいことがありました!FACEBOOKの革関係のグループのウォールで「あなたにとってのレザーアーティスト、アイドルは誰ですか?」とこんな事を書いた人がいました。  
それを見ていくと知ってる名前ばかりでやはり有名な方々はみんなに支持されているんだなと感心してしまいました、それと同時に知らない名前もありまだまだ自分が知らないだけで凄い職人は沢山いるんだなとも思いました。

そして、なんと! Takeshi Yonezawa   を発見!!!しかもドン・キングさんと並んでる! いや~素直に嬉しいです!























そして今日は小物のカービングと色つけを数点やりましたよ、その中のひとつを紹介しておきましょう。

何になるかはまだ秘密です、でもわかるか(笑)

















それではまた明日!

クリスマスオーダーもまだ間に合いますよ! オーダー、ご質問はこちらまで! hemisleather@gmail.com


Hello!  Today is nice and warm.

From tonight onwards I’ll be in Tokyo even though I have a ton of work to do… Next week I have a lot of plans despite having to take care of Christmas orders.

Something made me really happy today!  On Facebook, the Leather Master’s group page posted a question of “Who are your idols (in leather carving)?” and when I saw the responses there were the typical names of famous carvers and master craftsmen and some names I didn’t recognize.
Then I noticed Takeshi Yonezawa, me!!!  I’m ranked up there with Don King!! I was really, really happy!!!

After that I continued working on a small project.  Can you tell what these will be?  I’ll let you wait to find out! 

Okay, until tomorrow!

By the way, there’s still time to put in orders for Christmas!!!  Please contact me with any questions.


2011年12月14日水曜日

LAST NIGHT'S LIVE PERFORMANCE

こんにちは、昨日は新宿でライブでした!  

十年ぶりだったが本番はバッチリだったな、、、。 来てくれた方々には本当に感謝しています。こんなに楽しく音楽をやったのは初めてかもしれないな。

ここ一年間の間はHEMISというバンドとは別にある音楽事務所のサポートを受けながら個人のアーティストとしての活動をしてきました。  いろいろな勉強も出来たしとても充実した一年間でした。
昨日のライブもその音楽事務所の絡みのものでした。 散々悩みましたが昨日のライブを最後にその事務所にサポートして頂くことをお断りしました。
プロデューサーの方と話をして納得して頂きました、これからも個人的には連絡を取り合いましょうという事で気持ちの良い終わり方が出来ましたので良かったと思います。

昨日のライブをやって改めて思いましたが音楽には人の気持ちを動かす強い力があります、それが出来た時の喜びはこれからもずっと自分の中で輝き続ける宝物になるでしょう。

僕がその事務所から離れる事を知って駆けつけてくれた方々やサポートして頂いた方々、また昨日来れなかった方々、本当に本当に感謝しています。

ありがとうございました。


バンドの仲間って友達とは違う不思議な関係なんです、そんな仲間がいて幸せです。

それでは。    hemisleather@gmail.com


Hello!  Last night I had a live performance in Shinjuku!

Although the band and I hadn’t played together in about ten years, it was easy to perform in front of a crowd with them.  I really appreciated everyone who came to watch and it was the first time I had that much fun performing!

For the past year, I’ve been performing as an individual for a music company, sometimes with band members outside of HEMIS.  I was really able to learn a lot this year from working with the company.

After all the trouble of this past year in trying to get signed, I finally told the guy from the office that I wanted to quit pursuing the opportunity and told the producer about my decision last night.  He understood but also told me that he wanted to keep in touch with me in case anything comes up.  I’m glad we ended on a good note.

Yesterday I enjoyed seeing my music move people.  Music has the power and ability to move people and I want to continue the treasure of playing music.

I really appreciate from the bottom of my heart all of the support I’ve received from sponsors, friends, and family.  Thank you.

 The relationship between band members and friends are different but I am very happy for those relationships.


2011年12月13日火曜日

LIVE

おはようございます!


あ~、急がないと時間がない~、、、。

ブログもここ何日かは更新が出来ないかも、、、、。忙しいです。

今日は新宿でライブです!!!!!

七時から新宿のFNVというところです!前売りは¥2000なので来れる方は遊びにきてくださいね!

がんばってきますね~~~~!!!!

それでは!

hemisleather@gmail.com


Good morning!

Today I have a live performance in Shinjuku!  The show starts at 7PM at Shinjuku’s FNV livehouse.  Advanced tickets or names on the guest list are 2000 yen.  If you can make it, please come!

I will do my best to put on a good show.  Bye!

2011年12月12日月曜日

YESTERDAY

こんばんは!

今日は筋肉痛で体がだめですね、、、、。

昨日は朝の10時から夕方5時頃までスケートをしてました!オーリーが少し飛べてきましたよ!その後はスケーター仲間の忘年会に呼んでもらって、楽しくすごしていました。

そのあとに今度は羽田空港に行って、帰ってきたのは夜の2時くらいだったかな。

いや~、つかれた!

しかし、明日は大切なライブがあるのでがんばりますよ!!!!

ということでバタバタしてて革の話はなしです。

それではまたね!     
                      hemisleather@gmail.com

2011年12月11日日曜日

ICHIHARA

おはようございます!

市原へスケートしに行ってきますね!

また明日!

オーダー、ご質問はこちらまでお願いします。   hemisleather@gmail.com

2011年12月10日土曜日

WALLET AND BELTS

こんにちは! 今日は少し寒さが和らいだ感じがしますね!  さっき自転車で少し出かけてきましたが気持ちよかったです!

さて今日はベルトと財布やりました!






まずは家紋入りのベルト2本!













さてあと一つカービングしなければいけないパーツがあります、すぐ終わるんですが革が小さいのでやりにくいんですよね。
働いてますよ~!

昨日レザーカービングする人にとっては有名な方からFacebookを通してメッセージをいただきました! おそらく僕の写真を見てくれたのだと思います。 「君の生き方は非常におもしろそうだ!忙しいだろうがきっと幸せなんだろうな」 と、こんな言葉を書き込んでくれました! 
うれしいですね~、自由の国アメリカからみて、こいつは自由そうだな~、と見えたのでしょう(笑)

明日はスケートと忘年会だ~!

オーダー、ご質問はこちらまでお願い致します!  hemisleather@gmail.com

2011年12月9日金曜日

CUSTOM WOMEN'S HALF WALLET

こんにちは!今日も寒いね~、本当に。

こんだけ寒いとさすがに家に閉じこもるな、海もたいして波は良くないしね、仕事をしないとね~!  今月はお陰様でちょっと忙しいのです。

今日はオーダー品の途中経過を紹介致します。  前に紹介した女性用の二つ折り財布のカスタムものです。

まずはカットです。





こんな感じになります、この時に下書きのラインを修正しながらカットします。 手で書いた線よりカットする線のほうがなめらかなので下書きはあくまでガイドあつかいです。













次は通常の刻印が入らないところを専用の刻印で先に叩いてしまいます。















はい、結構模様が出てきました!べべラという刻印で線を叩いていきます。 トコトコと地味な作業ですよ。

















ここからバーグラウンダーという刻印で背景を叩いていきます、最近は苦労しないで叩けますがこれは使い慣れていないとえらいことになりますよ!














はい!出来上がりです!これから染の工程に移ります!













と、ま~今日はこんなことしてました、今から染めるのですがちょっと一休みです。
昨日のベルトはトップコートしたので今日はお休みです。  

今回から新し刻印を使っているんですよ! 日本のベアードツールと言われている「ローハイドツール」  最高!!!

そんな感じです。それではまた明日!   

オーダー、ご質問はこちらへお願いします!  hemisleather@gmail.com

2011年12月8日木曜日

CUSTOM BELT

こんにちは!今日はまたまたハワイの方からのオーダーでベルトを制作しました!

HEMIS LEATHERでは革の切り出しから行いますのでベルトの幅や長さは自由に設定することが可能となっています。
今回は幅42mmで37インチのベルトです、剣先に家紋とシンプルなカービングをして色は黒に近い茶色というオーダーを受けました。

デザインを書いてトレースしてカットしました、少し刻印打っちゃいましたが気がついて写真撮っときました!

















シンプルですね! ここからボーダーという周りの線を叩きます、そのあとにカーブしている線を専用の刻印で叩いていきます。大きなスタンプを入れるために水も多めに入っています、ちょっと小さい刻印を打つには濡れすぎだったかな。


















模様を出すためにひたすら刻印を打ちます。


















最後の表情付けのカットをしてカービングは終わりです、このあとに染めました!それはまた明日お見せしますね!

それと鞄教室で作った包丁ケースです! いろいろあってこれを作るのに一ヶ月もかかってしまった、、、、、。
勉強してますよ~!



















それではまた明日! hemisleather@gmail.com

2011年12月7日水曜日

CHIBA AND ASAKUSABASHI

今日は千葉の稲毛で13日のリハがあります! このバンド音を出せば10年前の気持ちに帰れる最高のバンド!今回限りなのがとても惜しいバンドである、、、、、。

今はそのために譜面書きとちょいと練習してます。

夕方からは浅草橋に行って鞄教室だ~!  たぶんちょいと遅刻する、、、お金もったいない~、、、。

予定だらけでクリスマスまでに仕上げなければいけないオーダーは溜まったままです。

昨日に引き続き文字だけのつまらないブログで申し訳ないです。

落ち着いたらまた作業工程などレポートしますので楽しみにしていて下さいね!

それでは!

質問やオーダーはこちらへどうぞ! hemisleather@gmail.com

2011年12月6日火曜日

TOKYO

今日は遅い更新ですね、バンドのリハーサルでした。
細かい確認をしました、来年の2月にはライブが出来そうかな~!

明日は13日のライブの為に違うバンドのリハがあります!こっちも楽しみだな!

今日は疲れたので早めに寝るかな、、、、。

それではまた明日!

2011年12月5日月曜日

BUSY DAYS

ここ何日か出掛ける事が多いのでちょっと疲れてきたな。

土曜日は仕事の後に東京まで行ってきました、自分がボーカルとギターをやっているHEMISというバンドのメンバーでドラムの渡辺豊さんが招待をしてくれて東京ドームに水樹奈々さんを見に行ってきました! 招待席からのんびりと見ることが出来てなんだか嬉しかったです。  みんな青いペンライトを持っていて結構綺麗でしたよ!豊さんはやっぱりかっこよかったです! 
コンサートの後に牛丼を食べて帰宅しました、しかし鴨川までなので結構疲れるんですよね。  日曜日はゆっくりしたかったが風が止めば波がいいはずだと思い早めの時間に目覚ましをかけて寝ました。

そして日曜日、朝起きてみたら天気は最高!家のまわりは風も無い!すぐに板を積んで海へ! 着いてびっくり、海は超強風、、、、、、、。 風のせいで波が抑えられてる状況だったので風を少しかわせるポイントへ移動して散々なやんだ挙句に知り合いがいるからという理由で海に入りました。
ロングボードで風が強いとやっぱりキツイね、板が降りない、、、。 でもしっかりいい波はゲットしましたよ~!




鴨川のフォトグラファーのToshizouさんが写真を撮ってくれました!









海から上がったらちょうど電話が来ました、どうしても直接会って話がしたくてちょっとしつこいくらいにコンタクトをとっていた方からで「昼からなら会えるよ」とのことでした。この日曜日の昼を逃すともう一年以上は会えなくなる方だったので連絡が来てホッとしました。
すぐに帰ってシャワーして急いで吉祥寺へ!

そして合流後に昼ご飯してからファミレスで甘いものを食べました、いろいろ話が聞けて本当に良かったです!直接会いたかった理由は電話やメールではなく直接目を見て言いたいことがあったからで、それを伝えてOKがもらえました!!

駅まで送ってお別れしました。

明日は登戸でリハ、明後日は千葉でリハ、おそらくその後に浅草橋に行く事になると思います。

がんばります!!!!

革ネタはゾウ革の3点セットです! 柔らかくて高級感があります!大人な感じですね。

















ご質問、オーダーはこちらまで!!hemisleather@gmail.com

I will write English soon!!

2011年12月4日日曜日

HALF WALLET CUSTOM

おはようございます!今日は昨日制作した二つ折り財布をご紹介いたします。

これはハワイの方からのオーダーで制作した二つ折り財布です、オーダーは黒い二つ折り財布でコインケース無し、その代わりにカードケースを増やして欲しいとの事でした。今回はカービングは無しでした。

まずは裁断して床面とコバの処理をします、この時によく切れるナイフを使用しないと切り口が綺麗に出ないので良く研いでおきましょう、これくらいならカッターでも大丈夫ですね。


















ここから中のパーツを縫い合わせていきます、中が出来たら表の革と縫い合わせていきます。
HEMIS LEATHERではミシンは使用しませんのでひと針ひと針手縫いで縫い進めていきます。
縫い終わったらコバの処理をします、面取りをして軽くサンドペーパーをかけます。日本ではサドルソープが一般的に流通していないこともありCMCという物を使用して磨き上げていきます、ここは気が済むまでやります。




















中はシンプルに札入れ一箇所とカードケースのみです。

カード入れは一箇所にカード2枚と考えて片側で6枚、両側で12枚のカードが収納可能です、そしてカードケースの後ろにもスペースがあるのでコンパクトですが容量は大きい二つ折り財布になっています。


























いかがだったでしょうか?こんな感じのシンプルなものも制作可能です。  

気になっている方はお気軽にご相談ください!  hemisleather@gmail.com

Good morning!  Today I’m going to introduce to you a Custom Half Wallet (BIFOLD).  This wallet was a custom order from Hawaii.  It’s an all-black wallet with no carving and instead of having a coin case, the customer wanted more credit card slots. 

First, I cut the leather into the appropriate parts and sizes.  In order to make clean cuts, I always make sure to sharpen my knife.  If I don’t sharpen it, which requires a lot of time and precision, the cuts will be jagged and the room for error grows.

Next, I sew the pieces together.  HEMIS LEATHER products do not use any machines – everything is done by hand, including the sewing.

After sewing, I being the edging process.  I use an edger to align the edges.  I then use sandpaper to smooth the edges.  Japan doesn’t sell saddle soap so I use CMC to make the edges shiny.  In order to get the sides shiny and smooth, a lot of scrubbing is needed!
The inside of the wallet consists of one space for your cash and two areas for your cards.  Each card slot can hold two cards.  There are also hidden spaces behind the credit card slots for extra room.

It’s a small wallet but you can fit a lot of stuff in it.  What do you think?  HEMIS LEATHER products include simple, yet sophisticated wallets and more elaborate wallets with hand-carved designs.  There is something for everyone!

Please contact me if you see something you like.  hemisleather@gmail.com

2011年12月3日土曜日

WOMEN'S LONG WALLET

おはようございます! 昨晩は今までにないくらいに寒くてびっくりしました、、、、。なのでジャージを履いて靴下履いて、Tシャツにパーカー、そしてフード付きのダウンジャケット着て掛け布団は4枚掛けて寝ました。 そんなに寒がりではなかったはずなのに昨日は猛烈に寒かった、、、。で朝方の地震は結構でかかったな、、、、。津波警報が出なかったのでそのまま寝てしまったが。

このブログのアクセス解析をチェックしてびっくりしました、日本よりアメリカからのアクセスの方が多いです、その他もいろいろな国の方々が見てくれているようです、ありがとうございます!!

さて今日は昨日の続きで女性用の長財布の中をお見せします。

まず表側にカード入れがあります、それと一番奥にもまとめてカードを入れられる場所があります。
そして札入れは2箇所、大容量の小銭入れが一箇所。一番奥には隠しスペースがあるのでそこも利用できます。























ここが後ろのカード入れです、その後ろが隠しスペースになっています。








































いかがだったでしょうか? これで女性用の長財布の紹介は終わりになります、カラーは二つ折り財布と同様にオックスブラッドがあります、お好みでお選びください!

オーダー、ご質問はこちらまで!hemisleather@gmail.com

Good morning!  I was so surprised this morning at how cold it was… I am wearing 4 layers of clothing: T-shirt, track jacket, hooded jacket, and a down jacket!  There was also a pretty big earthquake this morning but thankfully no tsunami.
I was also surprised to see how many followers I have for this blog – there are many people in America reading this so THANK YOU!  I hope to get many more followers from countries around the world. 

Alright, let’s continue to showcase the women’s long wallet.

There are card slots in the front of the wallet when you open it so there won’t be any digging around for your credit cards – convenient!  There are two main compartments for your cash and receipts.  A large zipped compartment for coins or extra safeguarding is in the middle.  In the back, there's a separate card slot for anything you want to keep tucked away.

This is more than a wallet, ladies; it’s an accessory that accentuates your style, class, and beauty.

Please let me know if you have any questions!

2011年12月2日金曜日

WOMEN'S LONG WALLET

おはようございます! 寒い、、、寒すぎる。 風邪には気を付けないと。

昨日は夕方からバンドのリハーサルでした、10年前にやっていたバンドのメンバーと再会出来て嬉しかったな、演奏の方もブランクを感じさせずばっちりだった。 さすがプロだな、成長している。   
12月13日(火)新宿FNVでLIVEやります、とりあえずこのバンドは今回限りなので見逃したらもう見れないかもしれませんよ!  是非見に来てください! 

リハーサル後は久しぶりだったのでいろんな話をしてました、そしたらさらに懐かしいメンツが登場しだしてさらに嬉しかった、みんな必死で頑張ってるのはあの頃と何も変わってはいなかった。
あの頃に見えなかったものが今は見えていて、あの頃出来なかった事が今は出来ている、しかし、それが全てOKな訳ではないんだな、、、、。ここが非常に難しい。 とにかくやりたいことはやっておくべきだ! よく「後悔はしたくない」と言うがやり始めなければ後悔もできないのだから。  まだ自分が20代前半の頃に単車の免許を取りに行ったのだが、必死に重たいバイクと格闘している60代後半か70代のおじさんを見たときに「自分もこうでありたい」と、そう思ったのでした。

さ~、今日は女性用の長財布をご紹介します!
こちらはクラッチタイプのお財布です、マチも余裕をもって付いているので使い勝手も良いですよ!
お財布になんでもかんでも入れてしまう方には良いのではないでしょうか?本当は入れすぎは型崩れの原因になるのでやめたほうがいいですけどね(笑)
















また、着物などの服装にも合うと思います、HEMIS LEATHERのコンセプトのなかに今までこういったものを使っていなかった、または知らなかった方々に、服装を問わずに使っていただきたいという思いが入っていますので気に入って頂けたのなら是非使って頂きたいと思います。  また、カスタムオーダーで雰囲気の調節も出来ますので是非ご相談下さい。

















このお財布はレギュラー商品です、カスタムで全体をフラワーで埋めることも当然可能です!

いかがだってしょうか?明日は中の作りについてご説明しようと思いますので見に来て下さいね!

オーダー、ご質問はこちらまで!hemisleather@gmail.com


Good morning!  Man, it’s so cold!

Yesterday I had rehearsal for my December 13th live.  It’s been ten years since I’ve played with my old band members so it was fun to get together again and jam.  For those of you who don’t know, I’m a musician as well – I am lead vocals and guitar.

Anyway, I’d like to introduce my Women’s Long Wallet!  It’s a clutch type and is gusseted so it’s very easy to use.  Don’t you ladies need a wallet to put all of your stuff in?  This will hold everything and more!  You have to remember though, if you stuff your wallet, the less it’ll last.

These wallets are great with formal wear but can also be rocked with every day wear as well.  That’s the best thing about customized products – you tell me what you want/need and we’ll work together to make your vision come true.

What do you think?  Tomorrow I’ll show you the inside of these wallets so come back soon!

hemisleather@gmail.com

2011年12月1日木曜日

WOMEN'S HALF WALLET

おはようございます!

今日は先日紹介した女性用の二つ折り財布の色違いをご紹介致します。
カラーはオックスブラッドになります、HEMIS LEATHERでは基本ブラックとオックスブラッドの二色を販売しています。
カスタムカラーをご希望の方はご相談下さい。

ではご覧下さい。













































いかがでしょうか?こちらのカラーは優しい印象をうけますね、ブラックはキリッとした感じになります。お好みに合わせてお選びください!

お問い合わせはこちらまで!hemisleather@gmail.com

Good morning! 

I want to show you another color of the women’s half wallet I wrote about a couple of days ago.  The color is called OXBLOOD and I use it along with black as HEMIS LEATHER’s main colors. Of course if you want a custom color for your product, please let me know.

I look forward to hearing from you!  hemisleather@gmail.com